Un sitio de Argentinos hecho para Extranjeros

- Argentina... Divino tesoro... -

La Universidad de Palermo (UP) indagó a sus alumnos del exterior para saber cómo se adaptan a la vida cotidiana y qué dificultades encuentran en el uso del lenguaje. Dicen que los argentinos no los excluyen para formar grupos. Pero les entienden poco a los profesores

Una investigación encarada por la Facultad de Ciencias Económicas de la Universidad de Palermo (UP) entre 175 alumnos argentinos y extranjeros encontró que, pese a no existir grandes dificultades para integrarse a la vida cotidiana local, aún persisten trabas para entender el lenguaje de sus pares y hasta de los profesores en clase.

La investigación indicó que el 48% de os extranjeros que vienen a estudiar en la Argentina tienen entre 21 y 25. Le sigue el 34% de alumnos entre 17 y 20, mientras que el resto supera los 30 años.
La muestra está compuesta por un 42,3% de estudiantes ecuatorianos, un 14,4% de colombianos, un 16,6% de estudiantes de países limítrofes y el 26,8% de estudiantes peruanos, mexicanos, norteamericanos, europeos y orientales.

Para casi 5 de cada 10 estudiantes ecuatorianos y extranjeros de países limítrofes la forma de hablar de sus compañeros de clase dificulta la conversación con ellos. En cambio los colombianos y el resto no creen en esta sensación.
Al comparar el nivel de dificultad en el lenguaje según los grupos de edad, se deduce una relación inversamente proporcional: cuanta más edad, menos dificultad; cuanta menos edad, mayor dificultad.

Según la mayoría de los estudiantes extranjeros, los argentinos no los excluyen debido a su nacionalidad: el 46,3% de los estudiantes ecuatorianos y el 57,1% de los colombianos se muestran en desacuerdo con la afirmación de que hay una tendencia del alumno local a excluir al extranjero.

En tanto, los de los países limítrofes coinciden con un 50% y el resto con un 57,7%. A su vez, la percepción es confirmada por los mismos argentinos: 8 de cada 10 no está de acuerdo con la afirmación.

Sucede una situación similar respecto de la formación de grupos en clase. La mayoría de los alumnos extranjeros dijo que los alumnos locales los consideran a la hora de formar equipos. De todas maneras, el informe resaltó que son los estudiantes de países limítrofes quienes expresan una mayor sensación de exclusión (18,8%).

La formación de grupos de trabajo integrados sólo por personas del extranjero encuentra percepciones diferentes. En el caso de los alumnos visitantes, 5 de cada 10 estudiantes ecuatorianos y colombianos creen que es cierto. Sin embargo, sólo 2 de cada 10 alumnos argentinos se declara de acuerdo con la afirmación.

A su vez, a la hora de evaluar la predisposición de los argentinos para formar grupos con los extranjeros, la mayoría de los alumnos visitantes coincidieron en confirmar una predisposición positiva.

Los alumnos extranjeros dicen estar sumamente interesados en la organización de una mini feria internacional donde puedan mostrar los aspectos culturales de su país: 6 y 7 de cada 10 estudiantes muestran un nivel de entusiasmo con la propuesta. Quienes expresan mayor interés son los alumnos de países limítrofes con un 75% de afirmación.

De la misma manera, el entusiasmo por dar a conocer su cultura es equivalente al entusiasmo por conocer la cultura argentina: 8 de cada 10 estudiantes extranjeros se muestran de acuerdo con la propuesta.

Por otro lado, el 50% de los estudiantes extranjeros coinciden que un catálogo de modismos facilitaría su integración con los alumnos locales, a excepción de colombianos que se muestran más entusiasmados con la idea: 7 de cada 10.

Salvo los ecuatorianos, el resto de los estudiantes extranjeros está de acuerdo en más del 60% con que existe una dificultad para comprender el lenguaje de los profesores.

Según la encuesta, los alumnos extranjeros no muestran demasiadas dificultades en hacerse entender debido a su lenguaje. Cuatro de cada 10 colombianos y ecuatorianos coinciden con 5 de cada 10 estudiantes de países limítrofes en afirmar que no presentan dificultades para hacerse entender. Esta expresión en confirmada por los argentinos: sólo 3 de cada 10 opinó que los extranjeros poseen dificultades en la conversación.

Las actividades extracurriculares incentivadas por la universidad son consideradas favorables para mejorar la integración entre argentinos y extranjeros. Más del 60% está de acuerdo con la organización de cursos que promuevan la integración. A su vez, más del 74,2% de los estudiantes entrevistados opina que realizar deportes ayudaría a la integración de estudiantes extranjeros.
Más de un 60% de alumnos extranjeros están de acuerdo con que ellos mismos tienen dificultad para comprender el lenguaje de sus compañeros.

Los alumnos foráneos saben que los argentinos tienen buena predisposición para integrarse con ellos. Quienes expresan mayor acuerdo son los ecuatorianos y del resto de los países: 7 y 8 de cada 10 respectivamente.

En otro orden, los alumnos del exterior expresan un alto grado de consenso, más del 70%, respecto de las diferencias entre la metodología de enseñanza en Buenos Aires y las de su país de origen. De hecho, los colombianos (60%) creen que tienen buena predisposición para incorporar a su léxico palabras del lunfardo. En cambio aquellos con menos predisposición son el 50% de estudiantes provenientes de países limítrofes.

Para los estudiantes extranjeros es importante familiarizarse con la cultura local a través de sesiones introductorias. Más del 70% opina de esa manera.

La mitad de los provenientes de países fronterizos se siente con temor en el momento de participar en clase. En cambio, el 58,5% de los ecuatorianos se muestran en desacuerdo con esa afirmación. Las opiniones de los colombianos resultan casi parejas: el 50% está en desacuerdo y 42% de acuerdo.

Por último, más del 70% de los estudiantes extranjeros manifiesta poseer una buena predisposición para la integración con los argentinos.

Fuente: prensa UP

0 Comments:

Post a Comment



Bailar Tango en Buenos Aires

Bailar Tango en Buenos Aires